L["Add a new player to your whitelist."]="新增玩家到你的白名單。"
L["Add player"]="新增玩家"
L["Any auctions at or below the selected duration will be ignored. Selecting \"<none>\" will cause no auctions to be ignored based on duration."]="處于或低于所選擇持續時間內的拍賣品將會被忽略. 選擇\\\"<空>\\\"將不會使拍賣品基於其持續時間而被忽略."
-- L["At normal price and not undercut."] = ""
L["Auction Buyout"]="拍賣直購價"
L["Auction Buyout (Stack Price):"]="拍賣直購價(堆疊價格):"
L["Auction has been bid on."]="拍賣已經競標價。"
-- L["Auctioning operations contain settings for posting, canceling, and resetting items in a group. Type the name of the new operation into the box below and hit 'enter' to create a new Crafting operation."] = ""
-- L["Auctioning Prices:"] = ""
L["Auction not found. Skipped."]="拍賣沒發現。略過。"
-- L["Auction Price Settings"] = ""
-- L["Auction Settings"] = ""
-- L["auctions of|r %s"] = ""
-- L["Below min price, posting at reset price."] = ""
L["Bid percent"]="競標百分比"
L["Cancel"]="取消"
-- L["Cancel All Auctions"] = ""
-- L["Cancel Auctions with Bids"] = ""
-- L["Cancel Filter:"] = ""
L["Canceling all auctions."]="取消所有拍賣。"
L["Canceling auction which you've undercut."]="當你削弱價格時取消拍賣。"
-- L["Canceling %d / %d"] = ""
L["Canceling to repost at higher price."]="取消來重新發佈以更高的價格。"
L["Canceling to repost at reset price."]="取消以重放價錢來重新發佈。"
-- L["Canceling to repost higher."] = ""
-- L["Canceling undercut auctions."] = ""
-- L["Canceling undercut auctions and to repost higher."] = ""
-- L["Cancel Low Duration"] = ""
L["Cancel Scan Finished"]="取消掃描完成"
-- L["Cancel Settings"] = ""
-- L["Cancel to Repost Higher"] = ""
-- L["Cancel Undercut Auctions"] = ""
-- L["Cheapest auction below min price."] = ""
L["Click to show auctions for this item."]="點擊顯示物品的拍賣。"
-- L["Confirming %d / %d"] = ""
L["Create Macro and Bind ScrollWheel (with selected options)"]="建立巨集並綁定滑鼠滾輪(有已選擇的設定)"
L["Currently Owned:"]="目前所擁有:"
-- L["Default Operation Tab"] = ""
L["Delete"]="刪除"
-- L["Did not cancel %s because your cancel to repost threshold (%s) is invalid. Check your settings."] = ""
-- L["Did not cancel %s because your maximum price (%s) is invalid. Check your settings."] = ""
-- L["Did not cancel %s because your maximum price (%s) is lower than your minimum price (%s). Check your settings."] = ""
-- L["Did not cancel %s because your minimum price (%s) is invalid. Check your settings."] = ""
-- L["Did not cancel %s because your normal price (%s) is invalid. Check your settings."] = ""
-- L["Did not cancel %s because your normal price (%s) is lower than your minimum price (%s). Check your settings."] = ""
-- L["Did not post %s because your maximum price (%s) is invalid. Check your settings."] = ""
-- L["Did not post %s because your maximum price (%s) is lower than your minimum price (%s). Check your settings."] = ""
-- L["Did not post %s because your minimum price (%s) is invalid. Check your settings."] = ""
-- L["Did not post %s because your normal price (%s) is invalid. Check your settings."] = ""
-- L["Did not post %s because your normal price (%s) is lower than your minimum price (%s). Check your settings."] = ""
-- L["Did not reset %s because your maximum price (%s) is invalid. Check your settings."] = ""
-- L["Did not reset %s because your maximum price (%s) is lower than your minimum price (%s). Check your settings."] = ""
-- L["Did not reset %s because your minimum price (%s) is invalid. Check your settings."] = ""
-- L["Did not reset %s because your normal price (%s) is invalid. Check your settings."] = ""
-- L["Did not reset %s because your normal price (%s) is lower than your minimum price (%s). Check your settings."] = ""
-- L["Did not reset %s because your reset max cost (%s) is invalid. Check your settings."] = ""
-- L["Did not reset %s because your reset max item cost (%s) is invalid. Check your settings."] = ""
-- L["Did not reset %s because your reset min profit (%s) is invalid. Check your settings."] = ""
-- L["Did not reset %s because your reset resolution (%s) is invalid. Check your settings."] = ""
L["How long auctions should be up for."]="拍賣要發佈多久。"
-- L["How many auctions at the lowest price tier can be up at any one time. Setting this to 0 disables posting for any groups this operation is applied to."] = ""
L["How many items should be in a single auction, 20 will mean they are posted in stacks of 20."]="多少物品在單一拍賣,20是指20的堆疊發佈。"
-- L["How much to undercut other auctions by. Format is in \"#g#s#c\". For example, \"50g30s\" means 50 gold, 30 silver, and no copper."] = ""
-- L["If an item can't be posted for at least this amount higher than its current value, it won't be canceled to repost higher."] = ""
-- L["If checked, a cancel scan will cancel any auctions which can be reposted for a higher price."] = ""
-- L["If checked, a cancel scan will cancel any auctions which have been undercut and are still above your threshold."] = ""
-- L["If checked, Auctioning will ignore all auctions that are posted at a different stack size than your auctions. For example, if there are stacks of 1, 5, and 20 up and you're posting in stacks of 1, it'll ignore all stacks of 5 and 20."] = ""
-- L["If checked, groups which the opperation applies to will be included in a reset scan."] = ""
-- L["If checked, the minimum, normal and maximum prices of the first operation for the item will be shown in tooltips."] = ""
-- L["If checked, TSM will not print out a chat message when you have an invalid price for an item. However, it will still show as invalid in the log."] = ""
-- L["If checked, whenever you post an item at its normal price, the buyout will be rounded up to the nearest gold."] = ""
-- L["If enabled, instead of not posting when a whitelisted player has an auction posted, Auctioning will match their price."] = ""
L["If you don't have enough items for a full post, it will post with what you have."]="如果你沒有足夠的物品來完整發佈,將會發佈你擁有的。"
-- L["Ignore Low Duration Auctions"] = ""
L["Info"]="資訊"
L["Invalid scan data for item %s. Skipping this item."]="物品%s無效的掃描資料。略過這物品。"
L["Invalid seller data returned by server."]="由伺服器回傳無效的賣家資料。"
L["Item"]="物品"
L["Item/Group is invalid."]="物品/群組是無效的。"
-- L["Keeping undercut auctions posted."] = ""
-- L["Keep Posted"] = ""
L["Log Info:"]="紀錄資訊:"
-- L["Low Duration"] = ""
L["Lowest auction by whitelisted player."]="根據白名單玩家最低拍賣。"
L["Lowest Buyout"]="最低直購價"
L["Lowest Buyout:"]="最低直購價:"
L["Macro created and keybinding set!"]="巨集建立和快捷鍵設定!"
L["Macro Help"]="巨集幫助"
-- L["Match Stack Size"] = ""
-- L["Match Whitelist Players"] = ""
L["Max Cost:"]="最大花費:"
-- L["Max Cost Per Item"] = ""
L["Maximum amount already posted."]="最大數量已經發佈。"
-- L["Maximum Price"] = ""
-- L["Maximum Price:"] = ""
L["Max Price Per:"]="每一最大價格:"
L["Max Quantity:"]="最大數量:"
-- L["Max Quantity to Buy"] = ""
-- L["Max Reset Cost"] = ""
-- L["Minimum Price:"] = ""
-- L["Minimum Price (aka Threshold)"] = ""
L["Min Profit:"]="最小利潤:"
-- L["Min Reset Profit"] = ""
-- L["Min (%s), Normal (%s), Max (%s)"] = ""
L["Modifiers:"]="功能鍵:"
-- L["Move AH Shortfall To Bags"] = ""
-- L["Move Group To Bags"] = ""
-- L["Move Group To Bank"] = ""
-- L["Move Non Group Items to Bank"] = ""
-- L["Move Post Cap To Bags"] = ""
L["Must wait for scan to finish before starting to reset."]="在開始重放前必須等待掃描來完成。"
-- L["New Operation"] = ""
L["No Items to Reset"]="沒有物品要重放"
L["<none>"]="<無>"
-- L["No posting."] = ""
-- L["Normal Price:"] = ""
-- L["Normal Price (aka Fallback)"] = ""
-- L["Not canceling."] = ""
L["Not canceling auction at reset price."]="不以重放價格取消拍賣。"
-- L["Not canceling auction below min price."] = ""
L["Not enough items in bags."]="在背包沒有足夠的物品。"
-- L["NOTE: You can right click on any of the price settings below to show a window which will help with more advanced price settings such as using a % of another price source."] = ""
-- L["Nothing to Move"] = ""
-- L["Not resetting."] = ""
-- L["Operation"] = ""
-- L["Operation Name"] = ""
-- L["Operations"] = ""
L["Options"]="設定"
-- L["Other Auctioning Searches"] = ""
L["Percentage of the buyout as bid, if you set this to 90% then a 100g buyout will have a 90g bid."]="競標價百分比,如果你設定90%,那麼100G直購價將會有90G競標價。"
L["Player name"]="玩家名稱"
L["Plays the ready check sound when a post / cancel scan is complete and items are ready to be posting / canceled (the gray bar is all the way across)."]="當發佈或取消掃描完成後,物品已準備好被發佈或取消(灰色進度條滿)時播放聲音。"
L["Please don't move items around in your bags while a post scan is running! The item was skipped to avoid an incorrect item being posted."]="在你的背包請不要四處移動物品當發布掃描正在執行!物品會被略過避免不正確物品被發佈。"
L["Post"]="發佈"
-- L["Post at Maximum Price"] = ""
-- L["Post at Minimum Price"] = ""
-- L["Post at Normal Price"] = ""
-- L["Post Cap"] = ""
-- L["Posted at whitelisted player's price."] = ""
-- L["Posting at normal price."] = ""
L["Posting at whitelisted player's price."]="發佈以白名單玩家的價格。"
L["Posting at your current price."]="發佈以你目前的價格。"
-- L["Posting %d / %d"] = ""
-- L["Posting %d stack(s) of %d for %d hours."] = ""
-- L["Posting Price Settings"] = ""
L["Post Scan Finished"]="發佈掃描完成"
-- L["Post Settings"] = ""
-- L["Preparing Filter %d / %d"] = ""
-- L["Preparing Filters..."] = ""
-- L["Preparing to Move"] = ""
-- L["Price Resolution"] = ""
-- L["Price to post at if there are no auctions up under your maximum price. This includes the case where there's none of an item on the AH."] = ""
L["Processing Items..."]="物品處理中..."
L["Profit:"]="利潤:"
L["Profit Per Item"]="每一物品利潤"
L["Quantity (Yours)"]="數量(你的)"
-- L["Relationships"] = ""
-- L["Repost Higher Threshold"] = ""
-- L["Reset"] = ""
L["Reset Scan Finished"]="重放掃描完成"
-- L["Reset Settings"] = ""
-- L["Resetting enabled."] = ""
-- L["Restart"] = ""
L["Return to Summary"]="回到摘要"
L["Right-Click to add %s to your friends list."]="右鍵-點擊新增%s到你的朋友清單。"
-- L["Round Normal Price"] = ""
L["Running Scan..."]="正在掃描..."
L["Save New Price"]="儲存新價格"
-- L["Scan Complete!"] = ""
-- L["Scanning %d / %d"] = ""
-- L["Scanning %d / %d (Page %d / %d)"] = ""
L["ScrollWheel Direction (both recommended):"]="滾輪方向(推薦全選):"
-- L["Select a duration in this dropdown and click on the button below to cancel all auctions at or below this duration."] = ""
-- L["Select the groups which you would like to include in the scan."] = ""
L["Seller"]="賣家"
L["Seller name of lowest auction for item %s was not returned from server. Skipping this item."]="最低拍賣的賣家名稱對於物品%s沒有從伺服器回傳。略過這物品。"
-- L["'%s' has an Auctioning operation of '%s' which no longer exists."] = ""
-- L["'%s' has an Auctioning operation of '%s' which no longer exists. Auctioning will ignore this group until this is fixed."] = ""
L["Shift-Right-Click to show the options for this item's Auctioning group."]="Shift-右鍵-點擊顯示物品的Auctioning群組設定。"
-- L["Shift-Right-Click to show the options for this operation.|r"] = ""
L["Show All Auctions"]="顯示所有拍賣"
-- L["Show Auctioning values in Tooltip"] = ""
L["Show Item Auctions"]="顯示物品拍賣"
L["Show Log"]="顯示紀錄"
L["%s item(s) to buy/cancel"]="%s物品來買/取消"
L["Skip"]="略過"
L["Stack Size"]="堆疊大小"
-- L["Start Cancel Scan"] = ""
-- L["Starting Scan..."] = ""
-- L["Start Post Scan"] = ""
-- L["Start Reset Scan"] = ""
-- L["Stop"] = ""
L["Target Price"]="目標價格"
L["Target Price:"]="目標價格:"
-- L["The filter cannot be empty. If you'd like to cancel all auctions, use the 'Cancel All Auctions' button."] = ""
-- L["The lowest price you want an item to be posted for. Auctioning will not undercut auctions below this price."] = ""
L["The maximum amount that you want to spend in order to reset a particular item. This is the total amount, not a per-item amount."]="為了重放特別的物品你想要的花費最大數量。這是總數量,不是每一物品數量。"
-- L["The maximum price you want an item to be posted for. Auctioning will not undercut auctions above this price."] = ""
L["The minimum profit you would want to make from doing a reset. This is a per-item price where profit is the price you reset to minus the average price you spent per item."]="從重放中你想要的最小利潤。這是每一物品你重放到減去你花費的每一物品平均價格的利潤價格。"
L["There are two ways of making clicking the Post / Cancel Auction button easier. You can put %s and %s in a macro (on separate lines), or use the utility below to have a macro automatically made and bound to scrollwheel for you."]="這裡有兩種方法可以使得點擊拍賣或取消按鈕變得更簡單。你可以在一個巨集的不同行中輸入%s和%s或者使用以下提供的功能自動獲得一個巨集並綁定到滑鼠滾輪上。"
L["This determines what size range of prices should be considered a single price point for the reset scan. For example, if this is set to 1s, an auction at 20g50s20c and an auction at 20g49s45c will both be considered to be the same price level."]="決定價錢大小範圍應該為了重放掃描考慮單一價錢點。舉例,如果設定為1s,拍賣為20g50s20c並且拍賣在20g49s45c都會被考慮進相同價格等級。"
-- L["This dropdown determines the default tab when you visit an operation."] = ""
-- L["This dropdown determines what Auctioning will do when the market for an item goes below your minimum price. You can either not post the items or post at one of your configured prices."] = ""
L["This is the maximum amount you want to pay for a single item when reseting."]="當重放時你想要支付單一物品的最大數量。"
L["This item does not have any seller data."]="這物品沒有任何賣家資料。"
-- L["This number of undercut auctions will be kept on the auction house (not canceled) when doing a cancel scan."] = ""
L["Total Cost"]="總花費"
-- L["Under 30min"] = ""
-- L["Undercut Amount"] = ""
L["Undercut by whitelisted player."]="根據白名單玩家削弱價格。"
L["Whitelists allow you to set other players besides you and your alts that you do not want to undercut; however, if somebody on your whitelist matches your buyout but lists a lower bid it will still consider them undercutting."]="白名單允許你設定其他除了你和分身之外的你不想削弱價格的玩家;但是,如果你的白名單中的玩家所發佈的物品與你的直購價相同但競價低於你,系統也會認為他們需要被削弱價格。"
L["Will bind ScrollWheelDown (plus modifiers below) to the macro created."]="將會綁定滾輪向下滾動(加修飾之下)到巨集建立。"
L["Will bind ScrollWheelUp (plus modifiers below) to the macro created."]="將會綁定滾輪向上滾動(加修飾之下)到巨集建立。"
-- L["Will cancel all your auctions at or below the specified duration, including ones you didn't post with Auctioning."] = ""
-- L["Will cancel all your auctions, including ones which you didn't post with Auctioning."] = ""
-- L["Will cancel all your auctions which match the specified filter, including ones which you didn't post with Auctioning."] = ""
L["Will cancel auctions even if they have a bid on them, you will take an additional gold cost if you cancel an auction with bid."]="將會下架已有人競標的物品,下架已競標物品你將會向拍賣行額外支出一些費用。"
L["You do not have any players on your whitelist yet."]="目前你的白名單中還沒有任何人。"
L["Your auction has not been undercut."]="你的拍賣沒有削弱價格。"